Prevod od "teu coração" do Srpski


Kako koristiti "teu coração" u rečenicama:

"Esconde-me em algum lugar do teu coração"
" Sakrij me negdje u vašem srcu"
O que sepultaste no Nilo fica sepultado em teu coração.
Оно што си сахранила у Нилу, нека остане сахрањено у твом срцу.
Dá-me Lília, e te darei a princesa que teu coração deseja.
Дај ми водоношу, Лилију, и ја ћу да ти дам принцезу жељу твог срца.
"Poderiam torcer as fibras de teu coração
"Koja spretnost satka mrežu tvojih sila?
Elas perguntam se alguma pode conquistar o teu coração.
Rekle su da vas pitam... može li koja da osvoji vaše srce.
Não podes dar o teu coração.
Ne možeš mu dati svoje srce.
Teu coração esta partido, mas não esta perdido.
Srce vam možda jeste slomljeno, ali nije nestalo.
Agora eu vou estar sempre perto do teu coração.
Sada æu uvijek biti blizu tvog srca.
Não sabe como me preocupo com o teu coração.
Ne znaš koliko mi tvoje srce znaèi.
Eu sei que o teu coração pensa nisso ha muito tempo... mas a verdade e que eu sou um rebelde... e você e a típica moca meiga que mora na casa ao lado.
Znam da si spremila srce za ovo Ali ja sam buntovnik. A ti si slatka devojka iz susednog ulaza.
Pelo julgamento da balança, teu coração é leve.
Prema sudu velike vage, tvoje srce je lagano.
O teu amado ainda não saiu do teu coração, ou dos teus pensamentos, mas está dormindo tranqüilamente.
Vaša voljena nije napustila vaša srca i vaše misli. Ona samo spokojno spava.
Pessoas que voçe amava iriam morrer ou te abandonar, ou até te trair ou partir o teu coração.
Ljudi koje volis bi mogli umreti ili te napustiti, ili izdati ili slomiti tvoje srce.
É o teu ritmo, o bater do teu coração.
To je tvoja himna, ritam tvoga srca.
Diz só o que está no teu coração.
Samo reci što ti je u srcu.
Olha para o teu coração DJ.
Zagledaj se u svoje srce, D.J.
Decididamente está usando o teu coração nesta música.
Definitivno pevaš iz srca na toj pesmi.
O teu coração vai dizer que deves fazer.
Charlie, u tvom srcu znas sta treba da uradis.
Então vais onde teu coração te mandar.
Onda idite kamo vas srce vodi,
Denny, sabe que faria, mas teu coração pararia de bater e o Dr. Burke gritaria comigo, e passaríamos por maus dias todos nós.
Bih, ali srce bi ti prestalo kucati, dr. Burke bi vikao na mene i oboje bismo imali loš dan.
O anel que o meu pai te deu à anos, antes de saber a fraqueza do teu coração.
Šta? Molim te, prsten koji ti je moj otac dao prije mnogo godina, kada nije znao koliko si pokvaren.
Quando penso no lugar que ocupam em teu coração sua mulher e teus 3 filhos, eu sinto vontade de partir para muito longe, dizendo-me que talvez me agradeça um dia.
Kad vidim, ljubavi, kako si odan svojoj ženi i djeci poželim da odem daleko i možda æeš jednog dana biti zahvalan za ono što sam uèinila.
Aborrecido, talvez solitário, porque o teu coração não consegue manter os tesouros, é isso que faz?
Dosadno ti je, verovatno si usamljen, zato što tvoje srce... ne može zadržati svoja blaga. Da li je to ono što radiš?
Deveras, deve estar claro agora que desejo ter um lugar em teu coração"
Извесно је и очигледно да жудим да се сместим у твом срцу."
"...desejo ter um lugar em teu coração"..." "e tua profunda afeição."
Жудим да се сместим у твом срцу и добијем твоју земаљску наклоност.
Laura diz que ele corta tua garganta e arranca teu coração com as mãos.
Laura kaže da ti prereže grkljan i išèupa srce!
O teu coração só tem de bater mais depressa, acelera a toxina.
Samo želim da ti ubrzam rad srca. Ubrzava delovanje otrova.
Julieta, se o teu coração, como o meu, está cheio e se tem mais jeito que eu para falar, então conte a alegria que nos espera.
O, Julija, ako je tvoje srce, kao moja, puna i imate vecu šansu nego ja da govorim, onda reci radost koja nas ceka oba ova noc.
Te pedimos que os mantenha unidos, que os guarde em teu coração e lhes dê sua benção.
Molimo Te da ih držiš blizu, da ih držiš u svome srcu i da ih blagosloviš.
Esforça-te e ele fortalecerá o teu coração.
Ne bojte se i on æe vam ohrabriti srce.
As pessoas, os lugares e os momentos se fundem em teu coração para sempre, equanto que os outros desaparecem na neblina.
Odreðeni ljudi, mesta, trenuci urežu se u naša srca zauvek, dok se ostali gube u izmaglici.
Se voltar a levantar a mão para mim outra vez, James Fraser, arrancarei teu coração e o comerei no café da manhã.
Ako ikad više podigneš ruku na mene, Džejmse Frejzeru, izvadiæu ti srce i pojesti ga.
Sua mente é mais profunda, suas palavras são mais verdadeiras, e teu coração... teu coração é muito mais puro
Mudriji si, tvoje reèi su taènije, a tvoje srce... Tvoje srce je mnogo više èasnije.
O teu coração batia pelo meu.
Tvoje srce je kucalo umesto mog.
Espere o Senhor, tenha coragem, e Ele fortalecerá teu coração.
Čekati na Gospodina, Biti hrabar I on će ojačati urežu u srce.
Se não conseguir encontrá-lo no teu coração, por favor segue as direções em baixo.
"Ako za to ima mesta u tvom srcu, " "molim te da pratiš ova uputstva."
1.2076570987701s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?